امروز : شنبه - ۱۴ - اردیبهشت - ۱۴۰۴

در حال حاضر حدود 16 درصد جمعیت کشورهای اتحادیه اروپا به زبان آلمانی صحبت می کنند.

 زبان آلمانی یازدهمین زبان رایج در جهان امروز از حیث تکثر در بین مردم است که بیش از 95 میلیون گویشگر بومی در سراسر جهان دارد و 10 تا 15 میلیون نفر دیگر نیز آن را به عنوان زبان دوم صحبت می کنند. اکثریت گویشگران این زبان در اروپا زندگی می کنند، جایی که آلمانی، زبان اول 16 درصد جامعه است.

اما آلمانی به آلمان محدود نمی شود. این زبان رسمی یکی از زبان های رسمی اتریش، بلژیک، لیختن اشتاین، تیرول جنوبی در ایتالیا و سوئیس است و همچنین یکی از زبان های مورد مطالعه در جهان است. در حال حاضر، حدود 14.5 میلیون دانش آموز افزون بر 75 تا 100 میلیون دانش آموز دیگر که قبلاً آن را مطالعه کرده اند، آن را مطالعه می کنند.

 

** آلمانی تنها در آلمان صحبت نمی شود

آلمانی پرمخاطب ترین زبان در اتحادیه اروپا است (بالاتر از اسپانیایی، فرانسوی و حتی انگلیسی) . زبان آلمانی، زبان رسمی در کشور آلمان، اتریش و لیختن اشتاین و یکی از زبان های رسمی در سوئیس و لوکزامبورگ می باشد. آلمانی رتبه یازدهم را در فهرست پرمخاطب ترین زبان های جهان دارا است.

 

** زبان آلمانی دارای سه جنسیت است

در بسیاری از زبان‌های عاشقانه، اسم‌ها یا مذکر یا مؤنث هستند، این ویژگی باعث می شود تا اینگونه زبان ها برای کسانی که انگلیسی، زبانان مادریشان است به اندازه کافی دشوار شود. در این مورد زبان آلمانی پا را فراتر گذاشته است: یک اسم می تواند خنثی نیز باشد! جنسیت یک کلمه صرفاً با دستور زبان تعیین می شود. به عنوان مثال لغت "Das Mädchen" (دختر بچه)  که از نظر دستوری یک "اسم" می باشد خنثی است، با وجود اینکه این لغت به یک زن (مونث) اشاره می کند.

 

**حرف اول تمام اسم ها با حروف بزرگ نوشته می شود

در آلمانی اسم ها با حروف بزرگ نوشته می شوند. برخلاف زبان انگلیسی که این قانون تنها برای اسامی خاص اعمال می‌شود، در آلمانی هیچ استثنایی وجود ندارد.

 

** آلمانی یک حرف ویژه (یونیک) دارد

آلمانی از الفبای لاتین استفاده می کند. با این حال، یک حرف اضافی دارد: ß، به نام "Eszett". این حرف هرگز در ابتدای کلمه نمی ایستد. در واقع این حرف“ss” می باشد. در بعضی کلمات بجای نوشتن "ss" ، از “ß” استفاده می شود. مانند کلمه "Straße"  به معنی "خیابان".

 

**کلماتی که فقط در آلمانی وجود دارند

برخی از اصطلاحات در هیچ زبان دیگری وجود ندارد. به عنوان مثال، "fremdschämen" به شرمی که به جای شخص دیگری احساس می شود، اشاره دارد و یا لغت «Fernweh» (عشق ماجراجویی و سفر) که نقطه مقابل لغت «Heimweh» (دلتنگی دوری از وطن، غربت) است.

 

** طولانی ترین کلمه آلمانی

آلمانی برای کلمات بی پایان طولانی شناخته شده است. یکی از طولانی ترین آنها عبارت آئین نامه تفویض اختیار در مورد مجوزهای حمل و نقل زمینی است :

"Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung"  

البته نگران نباشید! دلیلی برای وحشت کردن وجود ندارد: چنین کلمات شبیه به کرم نواری تقریباً همیشه می توانند به قسمت های قابل فهم تر خود تقسیم شوند. به عنوان مثال، کلمه "Staubsauger" )جاروبرقی( از دو کلمه "گرد و غبار" و "مکیدن" تشکیل شده است.

اهمیت زبان آلمانی در ایران

با توجه به قدمت 400 ساله روابط ایران و آلمان ، فراگیری زبان آلمانی همواره یکی از علاقمندی قشرهای مختلف جامعه ایرانی بخصوص در بین جوانان بوده و غالبا از این زبان به عنوان زبان فنی و حرفه ای یاد می شود. بد نیست بدانید که نخستین مدارس فنی و حرفه ای در ایران نیز توسط معلمان و فناوان آلمانی در تهران تاسیس شد.

 


نوشتن دیدگاه

شما هم می توانید دیدگاه خود را ثبت کنید

- کامل کردن گزینه های ستاره دار (*) الزامی است
- آدرس پست الکترونیکی شما محفوظ بوده و نمایش داده نخواهد شد

تصویر امنیتی تصویر امنیتی جدید